LinguaVox: intérpretes y traductores profesionales

¿Busca una agencia de traducción e interpretación profesional o una empresa de traducción online con doble certificación de calidad? Desde que inició su actividad en 2000, LinguaVox ha traducido millones de palabras en más de 1500 combinaciones de idiomas para clientes particulares, pymes, instituciones y grandes empresas en España y en el resto del mundo.

Nuestra empresa de traducción presta un servicio lingüístico integral a las empresas prácticamente en cualquier combinación de idiomas y área de especialización: traducción técnica y científica, jurada oficial, médica, de páginas web, patentes, subtítulos, revisión, corrección de estilo, transcripción, locución, maquetación multilingüe, localización de software y videojuegos, interpretación consecutiva, simultánea, telefónica, etc.

Sólo trabajamos con los mejores. Todos nuestros intérpretes y traductores son hablantes nativos y expertos en su campo de especialización. Además, comparten nuestros valores: fidelizar a los clientes mediante la mejora continua, la búsqueda de la perfección y la excelencia.

Confíe en nuestro servicio de traducción de documentos

Con LinguaVox su proyecto de traducción de documentos será gestionado con rapidez, profesionalidad y confidencialidad.

La plantilla de LinguaVox en Europa y Estados Unidos la componen gestores de proyectos y traductores nativos con gran experiencia y pasión por su trabajo. Contamos, asimismo, con un departamento de calidad, responsable del aseguramiento de la calidad, el estricto cumplimiento de los plazos de entrega y la satisfacción del cliente.

Cuando solicite un presupuesto gratuito de traducción de documentos, puede estar seguro de que su proyecto lo gestionará un coordinador de proyecto capacitado, atento y experimentado, que contestará cualquier duda que se le plantee, dedicará el tiempo necesario a enviarle una oferta personalizada y a explicársela detalladamente sin compromiso y tratará sus documentos con la máxima confidencialidad.

Su proyecto de traducción está en las mejores manos

Nuestros lingüistas tienen estudios universitarios superiores, normalmente en Traducción e Interpretación, viven o tienen contacto cotidiano con sus países de origen y sus idiomas maternos, y la mayoría son especialistas en traducciones técnicas, jurídicas, médicas, empresariales o de páginas web.

También trabajamos con intérpretes y traductores jurados oficiales nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España, la Generalitat de Catalunya, la Xunta de Galicia y el Gobierno Vasco. Ofrecemos traducciones juradas en todas las combinaciones lingüísticas en las que existen traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España, la Xunta de Galicia, la Generalitat de Catalunya, etc. En algunos casos, cuando no existan traductores jurados oficiales en España, podremos ofrecerle otras alternativas: traducción jurada en otras países (Francia, Suecia, Turquía, Rumanía), traducción certificada (Reino Unido, Estados Unidos, Canadá), etc.

Servicios para nuestros clientes

Traducción de documentos

Traducimos todo tipo de textos y documentos a más de 150 idiomas.

Traducción técnica

Colaboramos con traductores nativos especializados en traducciones técnicas.

Traducción de sitios web

HTML5, Wordpress, Drupal, Joomla, ocPortal, Twitter, Facebook, CMS, etc.

Traducción multimedia

Subtitulado, doblaje, voice-over, locución profesional, transcripción, etc.

Traducción jurada oficial

Traductores jurados oficiales nombrados por el MAEC, la Generalitat, la Xunta, etc.

Traducción médica

Traducciones de documentos médicos por traductores médicos y farmacéuticos.

Traducción jurídica

Traducción legal por traductores jurídicos, muchos licenciados en Derecho.

Traducción urgente

Servicio exprés adaptado a sus necesidades: en el mismo día, de un día para otro, en 24h.

Traducción de patentes

Traducción de documentos de propiedad intelectual, marcas y patentes.

Doble certificación de calidad: ISO 9001 & ISO 17100.

Gracias a nuestro equipo de traductores repartidos por todo el mundo, gestionaremos su proyecto de traducción con total garantía de calidad.

Precios claros

Presupuesto de traducción gratis

Pago seguro en línea

Entrega puntual

Nuestros traductores pueden traducir sus documentos en cualquier combinación de los siguientes idiomas:

afrikáans, albanés, amárico, árabe, azerí (azerbaiyano), euskera (vasco), bengalí, bhojpurí, bosnio, búlgaro, birmano, camboyano (khmer), catalán, castellano, chino, croata, checo, danés, darí, holandés (neerlandés), inglés (británico, americano, australiano), estonio, farsí, finés (finlandés), francés europeo, africano y canadiense, gallego, georgiano, alemán, gujarati (guyarati), hausa, hebreo, hindi, hmong, húngaro, ilocano (iloko), indonesio (bahasa indonesia), irlandés (gaélico irlandés), italiano, japonés, javanés, kannada (canarés), kazajo (kazako), coreano, kurdo, laosiano (lao), letón, lituano, macedonio, malayo, malayalam (malabar), marathi (marati), moldavo, mongol, nepalí (nepalés), noruego (bokmål y nynorsk), oriya, pastún (pashtún), persa, polaco, portugués luso, portugués brasileño y portugués de Angola, panyabí (punjabi), quechua, rumano, serbio, sesotho, sindhi (sindi), shona (ChiShona), polaco, somalí, tigriña, español de América, suajili (swahili), sueco, tagalo, tamil, telugu, tailandés (siamés), turco, ucraniano, urdu, valenciano, vietnamita, galés, wolof, yoruba, etc.


En combinaciones de «idiomas exóticos» o con muy pocos traductores, podría ser necesario pasar por el inglés. Si se diera esa circunstancia, informaríamos al cliente de antemano. Como regla general, siempre que disponga de los originales en inglés, la traducción desde el inglés resultará más económica y rápida.


Lo que opinan nuestros clientes

LinguaVox tradujo varios manuales técnicos de nuestros productos a inglés, francés, alemán, portugués e italiano. Nuestros distribuidores certificaron la calidad de las traducciones. También nos ayudaron con la maquetación posterior de los manuales, ahorrándonos tiempo y preocupaciones.

Nerea García, jefa de compras de una empresa líder en el sector del automóvil.

¡Gracias a LinguaVox por ayudarme a traducir el sitio web de mi empresa a japonés y chino! Ahora puedo comercializar mis productos en Japón y China, con la confianza de que se ha traducido fielmente mi idea de negocio.

Emma Walker, propietaria de una pyme

Mi experiencia con otras agencias de traducción había sido nefasta. En LinguaVox me consultaron todos los términos problemáticos y se los trasladaron a los traductores. Ahora mis clientes me felicitan por la calidad de las traducciones de los menús y las cartas de mis restaurantes.

Phil Bailey, propietario de una cadena internacional de restaurantes.